TEWC CoE 2 correct 

Вхід

E-mail *
Пароль *
Пам'ятати мене

Тулбокс для вчителів

Тулбокс - це збірка вправ та матеріалів для формування та оцінки громадянських компетентностей на різних предметах у школі та в рамках позаурочної і позашкільної програми. Всі вправи, викладені у Тулбоксі, розроблені або модифіковані вчителями-практиками, контактна інформація яких міститься у кожному доданому матеріалі. Заохочуємо всіх учителів ділитися своїми розробками з колегами і власноруч додавати матеріали до Тулбоксу, попередньо зареєструвавшись на нашій сторінці.

Європейський центр ім. Вергеланда і Програма "Демократична школа" не несуть відповідальності за якість викладених матеріалів, проте залишають за собою право здійснювати редагування тексту і перевірку відповідності вправ заявленій тематиці.

Фільтр

Скажи своє слово

Вправа допомагає вдосконалити рівень знань із теми «Слова іншомовного походження». Учні/учениці висловлюватимуть власну точку зору, рухаючись у проміжку між “так” і “ні”, грунтуючись на вивчених правилах та власних переконаннях.

Застосування вправи: На уроці
Повна назва закладу/установи/організації, в якій Ви працюєте: Комунальний заклад "Загальноосвітній навчально-виховний комлпекс І-ІІІ ступенів "школа-дитячий садок" №6 Козятинської міської ради Вінницької області
Предмет: Українська мова
Тема уроку/години спілкування: Слова іншомовного походження
Клас: 6
Мета вправи/заняття: Підвищити поінформованість щодо слів іншомовного походження; сформувати розуміння, що міжкультурний діалог та досвід різних культур - це ресурс для розвитку.
Ключова складова громадянської компетентності: Визнання цінності культурного різноманіття
Додаткова/і складова/і компетентності: Відкритість до інших культур, переконань і світогляду інших людей, Мовні, комунікативні вміння та багатомовність
Очікувані результати:

Учень/учениця:

- визначає в словах відповідну орфограму;

- обгрунтовує написання іншомовних слів орфографічними правилами.

Тривалість вправи: 20 хвилин
Інструкція для проведення вправи:
  1. У протилежних частинах класної кімнати розмістіть таблички «Так» і «Ні».
  2. Надайте дітям інструкцію: «Після того, як ви почуєте твердження, вам потрібно вирішити, погоджуєтеся ви з ним, чи ні, і, залежно від вашого вибору, зайняти місце біля відповідної таблички.

Твердження:

  • Іншомовна лексика – це та, що прийшла в нашу  мову з іншої (так)
  • Слова «барабан», «байбак», «баклажан» - слова грузинського походження (ні)
  • Слова «бульйон», «кашне», «кутюр’є» - слова італійського походження (ні)
  • Слова «шнапс», «ранг», «ландшафт» - німецького походження (так)
  • Звук [ф] не характерний для української мови, тому всі слова, що починаються з цього звука є іншомовними (так)
  • Тільки українські слова мають на початку літеру «а» (ні)
  • Слова, що ввійшли в українську мову з інших мов, називають «запозиченими» (так)
  • Власне українськими є слова, утворені від спільних з іншими мовами коренів: скрипаль, водій, осторонь, удосвіта (так)
  • Незапозиченими є слова: щавель, білий, кузня. Це спільносхіднослов’янські слова;(так)
  • Зі слов’янських мов запозичено слова «завод», «пан», «дьоготь» (так)
  • Старослов’янізмами є слова з префіксами воз-, пред-, с- (так)

Після прочитаних тверджень назвіть правильні відповіді.

      3. Надайте дітям нову інструкцію: “Після того, як ви почуєте твердження, вам потрібно вирішити, погоджуєтеся ви з ним, чи ні, і в залежності від вашого вибору, зайняти місце у проміжку між відповідними табличками: чим ближче до таблички “так”, тим більше учасник/учасниця погоджується, чим ближче до таблички “ні”, тим менше погоджується.Тільки тепер ви маєте пояснити свій вибір, аргументуючи його".

Твердження/запитання:

  • Чи можуть подорожі в інші країни допомогти порозумінню між людьми, які різняться між собою?
  • Живучи в Україні, люди мають спілкуватися виключно українською мовою?
  • Чи є обов’язковим для людини знання хоча б однієї іноземної мови?
  • Чи потрібно дотримуватися традицій іншої країни, якщо ти є туристом?
  • Чи потрібно запозичувати традиції інших країн?
  • Чи є різні переконання людей з протилежними поглядами джерелом конфліктів і непорозумінь?
  • Чи можуть люди різних культур мирно жити на території однієї країни?
  • Діалог - це ключ до порозуміння людей, пізнання різних культур, цінностей.

       4. Проведіть обговорення:

  • На які запитання відповідь було дати легше, на які складніше? Чому?
  • Слова іншомовного походження збагачують чи засмічують українську мову?
Підсумок за результатами проведення вправи:

Учні приходять до висновку, що міжкультурний діалог, та знайомство з різними культурами - це ресурс для розвитку. Також вони набувають знань про орфографічні правила правопису іншомовних слів.

Використані джерела:

Громадянська відповідальність: 80 вправ для формування громадянської та соціальної компетентностей під час вивчення різних шкільних предметів. 5–9 клас. Посібник для вчителя / Рафальська М., Боярчук О., Герасим Н. та ін. – Х. : Вид. група «Основа», 2017. – 136 с.

Необхідне обладнання/матеріали, облаштування класу, тощо: Таблички з написами «Так», «Ні».
Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter

logos foot new

Програма реалізується у співпраці з Благодійною організацією “Центр освітніх ініціатив”, Всеукраїнським фондом “Крок за кроком” та Благодійним фондом "SaveEd" за підтримки Міністерства освіти і науки України та фінансується Міністерством закордонних справ Норвегії


krok za krokom coi whitesavED logo white transparent

© 2024 Програма підтримки освітніх реформ в Україні «Демократична школа», Європейський центр ім.Вергеланда